注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

《星 河 恋 歌》

天图书

 
 
 

日志

 
 

那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》  

2014-01-26 00:19:30|  分类: 那时蘭亭 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

                               在网上,见识了几个版本的薛稷版本《兰亭序》。

                               薛稷版《兰亭序》有一个共同点,那就是都标有“熙宁元年希(?)子中观”的落款,

                               及贾似道“秋壑珍玩”的印章。

 

                           那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》 - QYccs - 《星 河 传 言》   那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》 - QYccs - 《星 河 传 言》              
                                                 这个版本,我只能看到这两张,字迹清晰,笔画细节尽显。
                                                 它是不是明府本,我不大清楚。
                                                 对比一下明府本,好像比明府本来得精神。
                                              
    那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》 - QYccs - 《星 河 传 言》那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》 - QYccs - 《星 河 传 言》 
                                                  嗯,很像!但从“况”字的写法来看,不是同一个版本。
                                                 但他们属于一系的,也就是说,是一脉的。
                                                 上面版本的“况”字,是《圣教序》里的写法,而明府版的“况”字,不是。
                                                 两个版本的“犹”字,写法一样,狗狗腿子不短,这写法在《圣教序》中也有。
                                                 所以,我怀疑,上面的版本的祖本,就是怀仁案头的《兰亭序》搨本。
                                                 明府版的“况”字的写法,可能进行了修订更正。
                                                 如此说来,薛稷搨了怀仁手头的《兰亭序》,是很正常的事情。
                                                 那么,希子中观看的版本,就是怀仁本,或者是薛稷搨怀仁本,或怀仁本的母本。
                                                 如果说,薛稷搨定武本传说是真的,那么,薛稷搨的是唐王朝的《兰亭序》备份本,

                                                 即传说的定武本的前身(不是母本),也是怀仁本的前身。

                                                 怀仁本和薛稷本,同一个祖本,或者怀仁本是薛稷本的母本,都有可能。

                            

                                              那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》 - QYccs - 《星 河 传 言》
                             
                                             那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》 - QYccs - 《星 河 传 言》
                                            现在,我们来看看,薛稷的第三个版本。
                                            这个版本的“犹”字,狗狗腿短的写法与落款“晋右将军王羲之书”的金版《兰亭序》相同。
                                            “况”字的写法,很暧昧。横折勾的横部分,上边略右下斜,下边是水平的,
                                            如果依水平线描,写法就与金版同,如果依上边描,与明府版相近。
                                          
                                              那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》 - QYccs - 《星 河 传 言》
                                              描了几遍,右任本第二、四个,与金版同;而第五个,与明府本相同。
                                              从这三幅字看,右任本差别较大,相较稍远。
                                              它不可能搨自前面的两个版本,因为不可能那么巧,
                                              从前面怀仁版搨出了《金版兰亭序》的两个特征字。
                                              同样道理,前面的两版本,也不可能搨自后面的右任本。
                                              有人搨了右任本,竟然在两个特征字上的变化,与唐朝怀仁的搨本变化一样。
 
         那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》 - QYccs - 《星 河 传 言》那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》 - QYccs - 《星 河 传 言》 
                                 我们来看看怀仁《圣教序》的“况”和“犹”字。
                                 况字不用多说了,与第一个薛稷版一模一样。
                                 三个薛稷版《兰亭序》的“犹”,都不象是“况”字上面的那个“犹”字,
                                 那个“犹”字,狗狗腿子很扎实,下边与右边“酋”平齐了。
                                 而三个薛稷版的“犹”字,狗狗腿都短,只是右任本更甚罢了!
                                 我们来看看左边那张纸,连描了四遍的“犹”字,它来自于下图的“犹”字。
                                           那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》 - QYccs - 《星 河 传 言》
                                             嘿嘿,这个“犹”字真狡猾,到底怎么写的啊?
                                             是“犹”还是“优”?
                                             狗狗是短腿还是长腿?真纠结!
                                             我们来看看金版的“犹”字(由于描摹时看不清,右边细节暂时不看)。
                                             与右任版相同,但还是都与怀仁版有区别。
                                             这充分证明,右任本与金版《兰亭序》在特征字上很一致。
                                             这样会产生两种想法。
                                             一种是,金版与右任版,一个是母板,一个是子版。
                                             二种是,金版与右任版,都是下一等真迹,即真籍搨本。
                                        那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》 - QYccs - 《星 河 传 言》
                                                  右任版不可能原搨于金版《兰亭序》,
                                                  因为金版有一个特征字“至”字,是其它所有版本不具备的。
                                                 要么,右任版搨于金版的修订本,即下面这个版本。
                                                 这个版本修订了金版的“至”字。
                                 
                                                          那时兰亭.几个薛稷版本的《兰亭序》 - QYccs - 《星 河 传 言》
                                            但是,金版好像也不是搨于右任版,因为右任本还有许多特征字,
                                            这些字在其它的版本中是没有的。
                                            右任题签的张锡贤的这个本本,好怪!
 
 
 
 
                                                
 

 

  评论这张
 
阅读(179)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017