书法江湖上的讨论帖: 因圣教是集字,人们一直喜欢在其中找兰亭字的影子。以前,有人认为,采自兰亭的字有18个,也有人认为是19个。最近冒出32个字的说法,并与神龙本放大了对比,几近无一字合辙。许多字殊同迥异。
我专门进行了统计,兰亭中不包括重复的单字,能被圣教用上的,达121个。尤其是神龙本中最精彩的20个“之”字,在圣教中竟无一采用!怪哉吧?
如果说,圣教中选自兰亭祖本的字与神龙本毫不相干,是说不过去的。如“群”的中竖缺损,“崇”上山的不起眼的短横,在圣教中都被体现。而流传的其它兰亭本,有的有,有的无。
圣教中选出的无论是18个字亦或32个字,放大了看,与流传的任何兰亭本都有差别,对不上号。不仅仅与神龙本对比。
从兰亭中20个“之”字无一被圣教采用,和能被用的有121个单字却被极少采用来看,怀仁在集字中是不是有意避开,尽量少采用兰亭中的字?如果这样,那么前面提到的无论采用18个字还是32个字的说法,就值得商榷了。也就是,这些字似是兰亭上的,而实是非兰亭上的字。
评论